世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ワインはどうですか(薦める場合)って英語でなんて言うの?

ワインはどうですか?(飲むことを薦める場合) ワインはいかがでしたか?(味について聞く場合) この二つの違いを知りたいです
default user icon
( NO NAME )
2022/04/10 07:44
date icon
good icon

6

pv icon

3628

回答
  • Would you like a glass of wine?

  • How about a glass of wine?

「ワインはどうですか?」と勧める場合は次のように言います。 ーWould you like a glass of wine? 「ワインはいかがですか?」 ーHow about a glass of wine? 「ワインはどうですか?」 「ワインはいかがですか?」と味を聞く場合は次のように言います。 ーHow's the wine? 「ワインどう?」 ーWhat do you think of the wine? 「そのワインどう思う?」 ご参考まで!
回答
  • Would you like some wine? / Would you like a glass of wine?

  • How is the wine? / Do you like the wine?

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: Would you like some wine? / Would you like a glass of wine? ワインはいかがですか?(飲むことをすすめる場合) How is the wine? / Do you like the wine? ワイン(の味)はいかがですか?(味について聞く場合) ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

3628

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3628

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら