I'm excited because I've never been higher than this.
ご質問ありがとうございます。
「これ以上先」はhigher than thisとhigher than hereです。でも、higherは「より上」の意味ですので、ハイキングより登山とロッククライミング(登っている時)にぴったりです。「より遠い」の意味の方がよかったら、I've never been further than thisをお勧めします。
ご参考になれば幸いです。
I've never been beyond this point before so I'm excited.
"これ以上先は行ったことがないから楽しみ"
- I've never been beyond this point before so I'm excited.
- I haven't been gone further than this before so I'm looking forward to this.
- I'm excited, I've never gone further than this before.