世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「わたし "は" 〇〇です」と自分を強調したい時って英語でなんて言うの?

みんながみんなそれを持ってるわけじゃありませんが、私"は"持ってます。 みたいな強調を文章で表す場合どのように表記すればよいでしょうか?
default user icon
memeさん
2022/04/28 20:32
date icon
good icon

4

pv icon

3132

回答
  • As for me...

ご質問ありがとうございます。 自分を強調したい時、英語で「As for me...」と言えると思います。 例えば、何か自分だけできることがあれば、、「As for me, I'm the only one in my classroom who can speak 3 languages.(教室の中に私しか3つ語話せないです。)」という意味です。 「As for me」と言うことで、自分を強調することできます。 このような表記を探している場合、ぜひ使ってみてください。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm the only one who...

ご質問ありがとうございます。 自分を強調したいとき、英語で「only」を使います。「私しか〜できない」と言うニュアンスがしますから、ちょうどいい言葉です。 例文: I'm the only one who can speak English in the third grade class. 3年生のクラスでは、私は英語をしゃべることができます。 I'm the only one who plays the piano. 私はピアノを弾くことができます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

3132

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3132

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら