コロナ前に戻すって英語でなんて言うの?
リモートワーク主体だった会社がコロナ前の体勢に戻そうとしている
って英語でなんと表現するのでしょう?
回答
-
The company is trying to shift from employees mainly working from home back to how things were before the pandemic started.
ご質問ありがとうございます。
"The company is trying to shift from employees mainly working from home"=「会社は社員が主にリモートワークで働くのから~に戻ろうとしている」
"back to how things were before the pandemic started."=「パンデミックが始まる前の時のように。」
ご参考に。