世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

英語を話す感覚を戻すって英語でなんて言うの?

〜する感覚を戻すは英語でどのように表現できますか? オンライン英会話などで会話を始める前に使いたいです。
default user icon
yusukeさん
2024/04/13 10:04
date icon
good icon

2

pv icon

919

回答
  • get back into the swing of

  • feel comfortable ~ again

  • to brush up on

質問ありがとうございます。 例: ーI want to get back into the swing of speaking English. 「英語を話す感覚を取り戻したい」 ーI want to feel comfortable speaking English again. 「英語を話す感覚を取り戻したい」 ーI want to brush up on my English. 「英語力を磨きたい、英語の勉強を再開したい」 英語を話すのに慣れてきた、感覚を結構取り戻した、と言いたい場合は: ーI'm getting back into the swing of speaking English. 「私は英語を話す習慣を取り戻しつつある」 ーI'm starting to feel comfortable speaking English again. 「また英語を話すのが簡単に思えてきたよ」と言えます。 ご参考までに。
回答
  • Get my English brain back

・Get my English brain back「英語を話す感覚を戻す」 「感覚を戻す」を表現する際、ネイティブはよく English brain(英語脳)という言葉を使います。しばらく話していない状態から、英語を話すためのスイッチを入れ直す、というニュアンスをうまく伝えられます。 ・Get back into the swing of things「調子を取り戻す」 「〜する感覚を戻す」の、より一般的なイディオムです。何かの活動を休んでいた後に、そのリズムやコツを思い出すときに使われます。
good icon

2

pv icon

919

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:919

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー