Our company was closed until yesterday, so my appologies for not getting back to you until today.
Sorry for the late reply. I was off work until yesterday.
会社自体が休みの場合は次のように言うと良いでしょう。
ーOur company was closed until yesterday, so my apologies for not getting back to you until today.
「会社が昨日まで休みで、今日まで返信ができず申し訳ありません」
会社は開いていたけど、自分が昨日まで休みだった場合は次のように言えます。
ーSorry for the late reply. I was off work until yesterday.
「返信が遅くなりすみません。昨日まで休みをいただいていました」
ご参考まで!
I apologize for the late reply. I was away until yesterday.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
I apologize for the late reply. I was away until yesterday.
返信が遅れてしまい申し訳ございません。昨日まで休みをいただいておりました。
away で「休み」を表すことができます。
ぜひ参考にしてください。