全く理解できませんでしたって英語でなんて言うの?
例文:申し訳ありませんが、あなたの言っていることが全く理解できませんでした。
回答
-
I'm so sorry, I couldn't understand a word you said.
-
My apologies, I wasn't able to follow you at all.
ーI'm so sorry, I couldn't understand a word you said.
「申し訳ありません、あなたの言ったことが一言も理解できませんでした」
couldn't understand a word で「一言も理解できなかった」
ーMy apologies, I wasn't able to follow you at all.
「申し訳ありません、あなたのことを全然理解できませんでした」
to follow で「はっきり理解する」「耳で聞き取る」などの意味もあります。
ご参考まで!