世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

なんかちょうだいって英語でなんて言うの?

今日誕生日です。なんかちょうだい!をオーディエンスに向けて言う場合を教えて欲しいです。
default user icon
Summerさん
2022/05/13 04:00
date icon
good icon

5

pv icon

2914

回答
  • It's my birthday today. What are you going to give me?

  • I turn twenty-one today. Do you have something for my birthday?

「何かちょうだい」は Give me something と言いたいところですが、これは不自然なので次のように言うとよいでしょう。 ーIt's my birthday today. What are you going to give me? 「今日誕生日なんだ。何くれるのかな〜?」 ーI turn twenty-one today. Do you have something for my birthday? 「今日で21歳になるんだ。私の誕生日プレゼントある?」 友達の返答例: ーDon't worry, I have something for you. 「心配しなくてもプレゼントあるよ」 ご参考まで!
回答
  • Where's my present?

  • I'm always accepting gifts.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: Where's my present? プレゼントはどこ? I'm always accepting gifts. いつでもプレゼント受付中です。 accept は「受け付ける」「受け取る」のような意味です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

5

pv icon

2914

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2914

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら