世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お肌ぷるぷるの彼女がうらやましい。何か秘密があるのかな。って英語でなんて言うの?

女性同士の日常会話です。美容に関する話題。 「お肌ぷるぷるの彼女がうらやましい。何か秘密があるのかな」。 お肌ぷるぷる、は弾力があるお肌のことです。 秘密はたとえば、化粧品とか、コラーゲンサプリメントとか、のことです。
default user icon
TOMOKOさん
2022/05/17 23:09
date icon
good icon

0

pv icon

2647

回答
  • I'm jealous of women with supple skin. I wonder what the secret is...

ご質問ありがとうございます。 「ぷるぷる」は「潤っている」とか「みずみずしい」と似てる言葉であればmoistureized skinとsupple skinを使えます。supple skinは最も近いと思います。 上記の英訳で「彼女」は一般的な女性のことに訳させています。でも、特に「あの女性」の意味であれあば、I'm jealous of her supple skin. I wonder what her secret is.になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

2647

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2647

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら