相手が日本人とアメリカ人のハーフの方で、
お母さんは日本人なの?アメリカ人なの?と聞きたい場合は何と言えばいいのでしょうか?
「あなたは何人?」という聞き方は、次のような表現があります。
ーWhat nationality are you?
「どこの国籍ですか?」
ーWhere are you from?
「どこ出身ですか?」
ーDo you mind me asking what your ethnic background is?
「あなたの人種的バックグランウンドを聞いても良いですか?」=「何系ですか?」
お母さんが日本人かアメリカ人か聞く場合は、次のように言えます。
ーIs your mom Japanese or American?
「あなたのお母さんは日本人、それともアメリカ人?」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「What's your nationality?」
=国籍は何ですか?
(例文)What's your nationality?// I'm Japanese.
(訳)国籍は何ですか?//日本(人)です。
・「Where are you from?」
=どこ出身ですか?
(例文)Where are you from?// Canada.
(訳)どこ出身ですか?//カナダです。
便利な単語:
nationality 国籍
Japanese 日本人
Americanアメリカ人
Canadian カナダ人
Chinese 中国人
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
What's your nationality?
「あなたの国籍は何ですか?」
Is your mother Japanese or American?
「あなたの母親は日本人ですか?それともアメリカ人ですか?」
Where are your parents from?
「あなたの親はどこ出身ですか?」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」