こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『泊まり勤務』がどのような時間帯なのかにもよりますが、例えば、『夜勤』のことを指しているのであれば、night shift 、夜勤ではなく、丸一日出勤してその後2日休みというような24時間勤務であれば、24-hour shift と言います。
I went to see a movie after working a night shift.
『夜勤明けに映画を観に行きました。』
I was hungry after working a 24-hour shift.
『24時間勤務明けはお腹がすいていた。』
というように表現できます。
この場合の『明け』は、勤務が終了したことを指すので after 『~の後に』を使うとよいでしょう!
参考になれば幸いです。