Having various troubles is part of joint research.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『共同研究にトラブルはつきもの』いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Having various troubles is part of joint research.
と言えます。
part of は、『~の一部、~の一環』と言う時によく使われる表現で、ご質問にある『~はつきもの』を伝えています。
We learn from trial and error. It is part of joint research.
とすると、『私たちは試行錯誤から学ぶ。それは共同研究にはつきものです。』とも言えますね!
役に立ちそうな単語とフレーズ
trial and error トライアル・アンド・エラー、試行錯誤
参考になれば幸いです。
Having a lot of problems comes with doing joint research
health problems come with obesity
肥満に健康問題はつきもの
Having a lot of problems comes with doing joint research
共同研究にトラブルはつきもの
カタカナ言葉の通りでtroubleだけ、を使っても通じますが、
トラブルばかりを英語で表現するとHaving a lot of problems・issues・troubleの方が使われています。
そんな友達に共同研究はトラブルがおおいよねって同意する気持ちを伝えるとき
It sounds like having a lot of problems just comes with doing joint research
がいいと思います!
ご参考になれば幸いです。