世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

共同研究って英語でなんて言うの?

大学と企業、共同で英語の教材を作成することになりました。共同研究って英語で何ていうのでしょうか?
default user icon
keitoさん
2019/04/03 08:40
date icon
good icon

11

pv icon

26448

回答
  • collaborative project

  • cooperative research

keitoさん ご質問どうもありがとうございます。 共同研究は英語で「collaborative project」または「cooperative research」と言えます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 ・We are creating ○○ in cooperation with ABC organization. 「ABC組織」と協力して、○○を作成しています。 ・We are doing a collaborative project on ○○ together with the ABC organization. 「ABC組織」と一緒に、○○についての共同プロジェクトを行っています。 ・We are doing a collaborative research project on ○○ in cooperation with the ABC organization. 「ABC組織」と協力して、○○についての共同リサーチプロジェクトを行っています。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Joint research

「共同研究」が英語で「joint research」と言います。 例文: 共同研究が2011年 12 月に終了しました ー The joint research was completed in December 2011. 私は、大学と6年間共同研究しています ー I have been conducting a collaborative research with the university for 6 years. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • collaborative research

  • collaborate

  • develop ~ together

共同研究は collaborative research と言います。 collaborative が「共同の」という意味になります。 The English teaching materials have been developed through collaborative research between a university and a corporation. その英語の教材は大学と企業の共同研究を通して開発された。 また collaborate という動詞で「共同研究する」という意味にもなります。 We are collaborating on the development of English teaching materials. 私たちは英語の教材の開発を共同で行っている。 さらに言えばシンプルに together で一緒に開発していると表現してもいいでしょう。 Our university and his company are developing English teaching materials together. 私たちの大学と彼の会社で一緒に英語の教材を開発している。
good icon

11

pv icon

26448

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:26448

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら