世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

セットにできる飲み物の選択肢の中になかったって英語でなんて言うの?

ケーキセットを頼んだのですが、セットのドリンクの選択肢が コーヒー・紅茶・ジュースくらいで飲みたいドリンクがその中にありませんでした。 本当はチャイを飲みたかったけどセットドリンクの中になかったから コーヒーにした。
default user icon
kyokoさん
2022/05/28 12:07
date icon
good icon

5

pv icon

3563

回答
  • It wasn't one of the drink choices in the set menu.

  • Chai wasn't one of the drink choices in the set.

ご質問ありがとうございます。 「セットにできる飲み物の選択肢の中になかった」が英語ではそのままで「It wasn't one of the drink choices in the set menu.」と言います。 「menu」=「メニュー」がなくても大丈夫ですが、あった方が良いと思います。 「It」は代名詞として、何がなかったかを指します。だからこの場合では「チャイ」=「chai」を指します。 因みに、「chai」はインド語で「お茶」と言う意味があります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "It wasn't included as one of the options for the drink set."

  • "It's not one of the set drink options."

- "It wasn't included as one of the options for the drink set." "it wasn't included ~" 「〜に含んでない」 "one of the option" 「選択肢の中」 "for the drink set" 「セットにできる飲み物」 - "It's not one of the set drink options." "it's not one of ~” 「〜の中になかった」 "the set drink options” 「セットにできる飲み物の選択肢」
good icon

5

pv icon

3563

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3563

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー