世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

冷やし過ぎたって英語でなんて言うの?

みかん冷やし過ぎて歯が沁みる!
と言いたいです

default user icon
Naoさん
2022/05/29 07:39
date icon
good icon

7

pv icon

2689

回答
  • "It's so cold!"

  • "It's too cold!"

  • "It's so cold!" 「すごく冷たい!」
    "it's so cold! it hurts my teeth" 「すごく冷たい、歯が痛い」

  • "It's too cold!" 「冷やしすぎた」・「冷たすぎた」
    "it's too cold, my teeth hurt"
    "my teeth hurt" 「歯が痛い」・「歯が沁みる」

回答
  • The clementines I put in the fridge are a little too cold now.

  • I put some mandarin oranges in the fridge to cool off and left them in there too long.

この場合、次のような表現ができます。
ーThe clementines I put in the fridge are a little too cold now.
「冷蔵庫に入れたみかんを冷やしすぎた」

ーI put some mandarin oranges in the fridge to cool off and left them in there too long.
「冷蔵庫にみかんを冷やそうと思って入れたら冷やしすぎた」

カナダでは日本のみかんと味も見た目も似たものが clementines や mandarin oranges として売っています。

冷たすぎて歯にしみる、と言う時は次のような言い方ができますよ。
ーThey made my teeth tingle.
「歯にしみた」

ご参考まで!

good icon

7

pv icon

2689

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:2689

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー