領収書の再発行はできないので、大切に保管してくださいって英語でなんて言うの?
日常会話です。病院の受付の人に言われました。「領収書の再発行はできませんので、領収書は大切に保管して下さい」。
再発行、大切に保管する、をネイティブはどう言うか知りたいです!
回答
-
Receipts can only be issued once, so please be careful not to lose yours
Receipts can only be issued once, so
領収書の再発行はできないので
直訳的にWe cannot reissue receiptsになりますね。問題なく通じると思いますがちょっとだけ不自然ですね。ですので発行は一回だけが可能です、みたいな言い方にしています。
so please be careful not to lose yours
紛失しないように気をつけてください
大切に保管してください、というような意味でよく使います。
ご参考になれば幸いです。