世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

割合は変わらないって英語でなんて言うの?

コロナの感染者数が都道府県によって違うけれど、人口と比較すると割合は変わらない。
default user icon
Ginさん
2022/06/16 07:25
date icon
good icon

6

pv icon

2630

回答
  • The ratio/proportion doesn't change.

ご質問ありがとうございます。 「割合」はratioとproportionです。 例文:When compared to the population, the proportion doesn't change. 例文:The number of people infected with COVID in each area is different, but when you compare their populations, the ratio doesn't change. ご参考になれば幸いです。
回答
  • The ratio is about the same.

  • The percentage is the same.

The ratio is about the same. 割合は同じくらいです。 The percentage is the same. 割合は変わりません。 上記のように英語で表現することができます。 ratio / percentage は「[割合](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38433/)」という意味の英語表現です。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
回答
  • The ratio is about the same.

  • The percentage of people (who have COVID) is about the same.

ーThe ratio is about the same. 「割合はだいたい同じ」 ーThe percentage of people (who have COVID) is about the same. 「(コロナにかかった)人の割合はだいたい同じ」 例: The number of people infected with COVID varies from prefecture to prefecture, but if you compare the populations of each place, the ratio is about the same. 「コロナに感染した人の数は県によってい異なるが、それぞれの人口と比較すると、割合は変わらない」 ご参考まで!
good icon

6

pv icon

2630

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:2630

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら