"My girlfriend has a gait abnormality and it annoys me when I'm with her."
"My girlfriend has a weird walk which is annoying."
"My girlfriend walks funny and it annoys me."
- "My girlfriend has a gait abnormality and it annoys me when I'm with her."
"my girlfriend" 「私の彼女」・「恋人」"my boyfriend" や "my partner" も使えます。
"has a gait abnormality" 「歩き方が変だ」
"it annoys me" 「腹が立つ」
"when I'm with her" 「一緒にいて」
”gait abnormality" をあまり使われないのでこうも言えます。
- "My girlfriend has a weird walk which is annoying."
"has a weird walk" 「変な歩き方がある」
"which is annoying" 「うざい」・「腹が立つ」
- "My girlfriend walks funny and it annoys me."
"walks funny" 「変に歩いている」
My boyfriend looks so funny when he walks, it makes me angry.
He has an abnormal gait ... と言えなくはないですが、ちょっとかたすぎる言い方です。
He has an strange gait ... の方が少し良いですね。
もっと自然に言うなら次のように言うと良いでしょう。
ーMy boyfriend looks so funny when he walks, it makes me angry.
「彼氏は歩き方が変で、腹が立つ」
ーMy boyfriend has an odd way of walking.
「彼氏はおかしな歩き方をする」
ご参考まで!