世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

イライラされたって英語でなんて言うの?

アメリカでサブウェイ頼んだ時、私の注文速度が遅くて 店員さんにイライラされたことがあるので(笑) その事を表現したいです。 直訳でなくても、こっちの表現をよく使うよ、ナチュラルだょってのがあれば助かります。
default user icon
seikaさん
2022/06/27 01:30
date icon
good icon

2

pv icon

1575

回答
  • made me angry

  • made me frustrated

  • pissed me off

ご質問ありがとうございます。 「イライラする」はbe angry/frustrated/annoyedなどです。annoyedとfrustratedはより優しい意味ですがangryは「怒っている」と同じニュアンスになります。そして、pissed me offはとてもイライラしていることですので、冗談として使わない方がいいと思います。 例:The staff made me frustrated. 例:The staff took a long time with my order at Subway which frustrated me. ご参考になれば幸いです。
回答
  • He was annoyed.

  • He looked frustrated.

ご質問ありがとうございます。 ・「He was annoyed. 」 =彼はイライラしていた。 (例文)He was annoyed when I was ordering food. (訳)食べ物注文していた時、彼はイライラしていた。 ・「He looked frustrated.」 =彼はイライラしているように見えた。 (例文)He looked frustrated when I was ordering food. (訳)食べ物注文していた時、彼はイライラしているように見えた。 便利な単語: frustrated/annoyed イライラする order 注文する お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

2

pv icon

1575

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1575

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら