こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
I don't get nervous because nobody is listening.
誰も聞いていないので緊張しません。
don't get nervous で「緊張しない」と言えます。
例:
I practice speaking English in the car on my commute to work. I don't get nervous because nobody is listening.
私は通勤中の車の中で英語を話す練習をしています。誰も聞いていないので緊張しません。
ぜひ参考にしてください。
ご質問ありがとうございます。
・「I know nobody's listening so I don't get nervous.」
=誰も聞いていない事をわかっているから緊張しない。
(例文)I know nobody's listening so I don't get nervous when I practice alone.
(訳)一人で練習する時、誰も聞いていない事をわかっているから緊張しない。
・「I don't get nervous because nobody's listening.」
=誰も聞いていないから緊張しない。
便利な単語:
nervous緊張
nobody 誰も
listen 聞く
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
"誰も聞いていないから緊張しない"
- No one is listening so I'm not nervous.
- I'm not nervous because no one is listening.
いつも車で通勤中に英語の独り言で練習しているのですが、誰も聞いていないから緊張せず練習できる。
- I always practice English by myself while driving to work and since no one is listening, I can practice without getting nervous.