世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたは今まで出会った誰よりも私に親切です。って英語でなんて言うの?

似たような文で、「あなたは今まで出会ったどの男性よりも素敵です。」も英語でなんて言うか教えていただけると助かります。
default user icon
makikoさん
2022/07/10 05:48
date icon
good icon

4

pv icon

1838

回答
  • You're the nicest person I've ever met.

    play icon

  • You're the kindest person I've ever known.

    play icon

この場合、次のように最上級 (the nicest, the kindest) を使って言うと良いですよ。 ーYou're the nicest person I've ever met. 「あなたは今まで出会った最も親切な人です」 ーYou're the kindest person I've ever known. 「あなたは今まで出会った最も親切な人です」 ーYou're the nicest gentleman I've ever met. 「あなたは今まで出会った最も素敵な男性です」 ご参考まで!
回答
  • You are kinder than any person I've met.

    play icon

  • You're the nicest person I've ever met.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: You are kinder than any person I've met. あなたは、私が今まで出会った誰よりも優しいです。 You're the nicest person I've ever met. あなたは、私が今まで出会った中で一番優しい人です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

4

pv icon

1838

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1838

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら