「目の前にあることを大切にしたい」もしくはもう少し詳しく日本語で伝えると「目の前にあることを1つづつ丁寧に対応をしていきたい」って言いたいです。教えてください!
ご質問ありがとうございます。
「目の前にあることを大切にしたい」はそのまま英語で「I want to cherish what's in front of me」となります。
また、「目の前にあることを1つづつ丁寧に対応をしていきたい」の場合、「I want to treat things with respect one by one.」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。