世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「ビジネス文書の書き方に関する手引書は、信頼できる。」って英語でなんて言うの?

The guide to writing business correspondence is reliable. ↑こちらの表現を教えていただきましたが、ここでの"to"はどのような役割をしていますか? write toか、不定詞のtoでしょうか? 文法的に構成を教えてください。
default user icon
Akaneさん
2022/07/17 05:37
date icon
good icon

3

pv icon

2185

回答
  • The guide to writing business correspondence is reliable.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『こちらの表現を教えていただきましたが、ここでの"to"はどのような役割をしていますか?』について、この場合の to は前置詞で、『~(へ)の』という意味です。writing business correspondence は、『ビジネス文書を書くこと』ですね!toが前置詞ですのでその後ろの動詞もingになります。 guide to を付けることで、『ビジネス文書を書くことの手引書・入門書』となります。 Guide to 使って他の例を挙げてみます。 guide to career success 出世の手引書 guide to quitting a bad habit 悪い習慣をやめるための手引き guide to writing a business plan 事業計画作成の手引書 guide to teaching 指導要領 参考になれば幸いです。
回答
  • The guide to writing business correspondence is reliable.

  • The guide to business writing is trustworthy.

ご質問ありがとうございます。 おっしゃったように「The guide to writing business correspondence is reliable.」はちょうどいい翻訳だと思います。 その他には、「The business correspondence writing guide」や簡単な言い方の「The guide to business writing」を言うことができます。 もちろん、「信頼できる」=「reliable」だけど、「trustworthy」もよく言われます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

2185

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2185

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー