クーラーをかけすぎて体調を崩したって英語でなんて言うの?
友達との会話の中で、体調の様子を聞かれたときに答える場面を想定しています
回答
-
I fell sick because of excessive use of air-conditioner.
-
Excessive use of air-conditioner made me sick.
クーラーは、そのままでは、和製英語で、英語では、air-conditioner, クーラーのかけ過ぎは、excessive use of air-conditioner となります。