I showed the children an English animation in order to make them interested in English learning, but it was not successful.
ご質問ありがとうございます。
"I showed the children an English animation"=「私は子どもたちに英語のアニメを見せた」
"in order to make them interested in English learning,"=「英語学習に興味を持たせるために。」
"but it was not successful."=「でもそれは成功しなかった。」
ご参考になると幸いです。
「子供達に英語アニメを見せる」は次のように表現できます。
ーto show my kids an anime in English
ーto let my kids watch an English anime
例:
I wanted to get my kids interested in learning English by letting them watch an English anime, but it didn't work.
「子供達に英語のアニメを見せて英語学習に興味を持って欲しかったが、失敗に終わった」
ご参考まで!