ご質問ありがとうございます。
① "It's a secret."=「それは秘密です。」
☆これは一番単刀直入な言い方です。
② "I'm keeping it to myself."=「それは自分だけの情報としています。」
☆やや遠まわしな表現です。
③ "I can't say it at the moment."=「今は言えません。」
☆ "at the moment"=「今は」と言って、少し濁すフレーズです。
ご参考になると幸いです。
直訳すれば、
It's a secret.
と訳せます(*^_^*)
他には、
I can't tell you.「あなには言えません」
とか
I don't want to tell you.「あなたには言いたくありません」
などの言い方も文脈によっては可能です。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
ご質問ありがとうございます。
・「It's a secret.」
=秘密です。
(例文)I'm not telling you. It's a secret.
(訳)あなたには言いません。秘密です。
(例文)It's a secret so I can't tell you.
(訳)秘密なのであなたには言えません。
便利な単語:
secret 秘密
お役に立てれば嬉しいです。
Coco