こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、考えられる表現はいくつかありますが、例えば、
What is your plan? How do you pull it off?
とすると、『あなたの計画を教えて。どうやってそれを成功させるの(うまくやるの)?』と聞けます。
Pull off は、『困難な状況の中で何かをうまくやり通す、成功させる』 と言う時によく使われる表現です。
参考になれば幸いです。
Do you have anything up your sleeves to pull this off?
ご質問ありがとうございます。
「うまいことやれるの?」はと言いたいなら、英語で(少し話し言葉)「Do you have anything up your sleeves to pull this off?」と言えます。
ちなみに、「up your sleeves」という表現は「奥の手がある」という意味です。
このシチュエーションで適切だと思います。
ご参考になれば幸いです。