こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
There's no way there's such a ... person!
そんなに〜な人がいるわけない!
例:
There's no way there's such a stupid person!
そんなに馬鹿な人がいるわけない!
There's no way there's such a smart person!
そんなに頭が良い人がいるわけない!
There's no way there's such a brave person!
そんなに勇敢な人がいるわけない!
ぜひ参考にしてください。
「そんな○○な人がいるわけないでしょ」は英語で「There's no way that ○○ of a person exists.」と言います。「そんな」は「that」や「such」でも使えますが、「that」は形容詞の後は「of a person」が必要で「such」なら「a」だけで大丈夫です。
そんな馬鹿な人がいるわけないでしょ
There's no way that dumb of a person exists.