こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『荷物を家に運び込もう』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Let’s bring your stuff into the house.
『あなたのもの(荷物)をお家に運び込もう』と言えます。
また、『荷物を家から運び出そう』についても同じくいくつか言い方が考えられますが、例えば、
Let’s move your stuff out of the house.
『あなたの荷物を家から運び出そう。』と言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
bring into ~に運び込む、持ち込む
move ~ out of the way ~を邪魔にならないようにどかす
参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができます。
ーLet's bring our things inside the house.
「私たちの荷物を家の中に運ぼう」
to bring ... inside the house で「…を家の中に運ぶ」と言えます。
ーLet's carry all the boxes inside.
「箱を全部中に運ぼう」
to carry ... inside で「…を中に運ぶ」とも言えます。
逆の言い方は次のように言えます。
ーLet's take all the stuff out of the house and put it in your truck.
「家から荷物を全部運び出して、あなたのトラックに積もう」
ご参考まで!