世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「友達のために怒る」って英語でなんて言うの?

正義感の強い留学生、友達のためにプリプリしていて、優しいなと思いました。

default user icon
Naomiさん
2022/08/24 21:56
date icon
good icon

1

pv icon

2454

回答
  • An international student stood up for his friend. He has a strong sense of justice, and I thought he was kind.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『友達のために怒る』が、『友達のために立ち向かう』『友達をかばう、に味方する』というようなニュアンスであれば、
An international student stood up for his friend. He has a strong sense of justice, and I thought he was kind.
とすると、『留学生は彼の友人をかばいました。彼は正義感が強く、彼は優しいなと思いました。』と言えます。

役に立ちそうな単語とフレーズ
stand up for 句動 ~のために立ち向かう、~のために決起する、~に味方する、~をかばう

参考になれば幸いです。

回答
  • angry for (his/her) friend(s)

ご質問ありがとうございます。

この表現はそのままで英語で言っても構いません。

留学生の性別によって、代名詞の使い方が変わります。

「男性の」=「his」
「彼女の」=「her」

後は友達の人数によって、「friend」の使い方は違います。

「friends」=「二人以上」
「friend」=「一人だけ」

例文:

I thought it was kind how an international student with a strong sense of justice got angry for his friend.
正義感の強い留学生、友達のためにプリプリしていて、優しいなと思いました。

ご参考になれば幸いです。

good icon

1

pv icon

2454

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2454

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー