特定のテーマについて調査・検討するというようなシチュエーションで、ざっと調べる程度で良いのか、それとも網羅的に調べて検討する必要があるのか、といった点を聞きたい場合、どのような表現が適切でしょうか。
How deep should we go into it?
How far should we go?
は使えますか。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、はい使えます。また、少し変えて、
How deep should we dig into the topic?
『そのテーマをどのくらい深く掘り下げるべきなのでしょうか?』
We should dig more deeply than we discussed today and research it thoroughly.
『今日の話し合いよりもさらに深く掘り下げて、徹底的に調査するべきです。』
というようにも表現できますね!
役に立ちそうな単語とフレーズ
research ~ thoroughly ~を徹底的に調査する、~の綿密な調査を行う
dig into 掘り下げる、~を探る
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
おっしゃったように「How deep should we go into it?」や「How far should we go?」は英語で言います。全然問題なく使うことができます。
もちろん、「it」は代名詞として「this topic」を指します。
「go into」の代わりに「dig into」や「discuss」を言う場合もあります。
ご参考になれば幸いです。