世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お気に入りのカフェにいったら改装中でやっていなかったって英語でなんて言うの?

せっかく行ったのにしまっていました。
default user icon
kyokoさん
2022/08/31 08:35
date icon
good icon

1

pv icon

3281

回答
  • I went to a cafe that I really like yesterday, but they were in the middle of renovations, so they were closed.

  • I went to a favourite coffee shop of mine Saturday morning, but they were remodeling, so I'll have to go back when they're done.

この場合、次のように言うと良いでしょう。 ーI went to a cafe that I really like yesterday, but they were in the middle of renovations, so they were closed. 「昨日お気に入りのカフェの入ったら、改装中で閉まっていた」 a cafe that I really like で「私のお気に入りのカフェ」 in the middle of renovations で「改装中」 ーI went to a favourite coffee shop of mine Saturday morning, but they were remodeling, so I'll have to go back when they're done. 「土曜の朝にお気に入りのコーヒーショップに行ったら、改装中だったので(改装が)終わったらまた行かないと」 a favourite coffee shop of mine で「私のお気に入りのコーヒーショップ」 to be remodeling で「改装中」とも表現できます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

3281

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3281

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら