世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

友達と一緒だったからって英語でなんて言うの?

I enjoyed it に続く友達と一緒だったから
default user icon
tetunabeさん
2022/09/08 19:37
date icon
good icon

2

pv icon

4265

回答
  • I enjoyed it because I was with my friend.

  • I had a fun time because my friend and I were there together.

この場合、次のように言うことができます。 ーI enjoyed it because I was with my friend. 「友達が一緒だったから楽しめた」 to be with one's friend で「友達と一緒にいる」 ーI had a fun time because my friend and I were there together. 「友達と一緒だったので楽しい時間を過ごした」 to enjoy の代わりに to have a fun time とも言えます。 to be together で「一緒にいる」とも言えますよ。 ご参考まで!
回答
  • I had fun because I was with my friend.

ご質問ありがとうございます。 ・「I had fun because I was with my friend.」 =友達と一緒だったから楽しめました。 (例文)I had fun because I was with my friend.// That's great! (訳)友達と一緒だったから楽しめました。//いいですね! (例文)I had fun because I was with my friend. I wanna go there again. (訳)友達と一緒だったから楽しめました。また行きたいです。 便利な単語: friend 友達 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

2

pv icon

4265

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4265

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー