世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

別の部屋でたまたま彼らが喧嘩してるところを見てしまったって英語でなんて言うの?

友達との会話で 見るつもりはなかったんだけど、たまたま視界に入ってしまった、という意味で言いたいです
default user icon
Yohei24さん
2022/09/09 16:11
date icon
good icon

1

pv icon

1605

回答
  • I saw them fighting in another room just by chance.

  • I just happened to be walking by a room they were in and saw them arguing.

この場合、次のように言うと良いですよ。 ーI saw them fighting in another room just by chance. 「彼らが別の部屋で喧嘩をしているのをたまたま見かけた」 たまたま何かを見かけることは、to see ... just by chance のように表現できます。 fight は取っ組み合いの喧嘩と口げんかのどちらも言うことができます。 ーI just happened to be walking by a room they were in and saw them arguing. 「彼らがいた部屋をたまたまた通りかかって、彼らが喧嘩しているのを見た」 just happen to ... でも「たまたま…する」を表現できます。 argue は言い争いや口げんかのことを言います。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1605

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1605

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら