この場合、次のような言い方ができますよ。
ーCanada is my second home.
「カナダは私の第二の故郷です」
one's second home で「第二の故郷」と言えます。
ーCanada is my home away from home.
「カナダは私の第二のふるさとです」
my home away from home は、家を留守中の家と直訳でき、自分の家にいるかのようにくつろげる場所=第二の故郷、という意味になります。
この表現も覚えておくと良いですね。
ご参考まで!