世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

相手が気遣いの言葉を掛けた時の「気にしないで」って英語でなんて言うの?

例えば、自分から「いま家族が病気で大変」という話題を言ったときに 相手が「お気の毒に」「そんな話題を話させてごめんね」と言われたときに 「いえいえ、気にしないで!」とポジティブな意味で答える状況です。
female user icon
uchiさん
2016/09/07 22:33
date icon
good icon

4

pv icon

3544

回答
  • Don't worry, I'm alright.

  • I'm OK.

ご質問の状況の際に使える表現として思いつくのは"Don't worry, I'm alright."「気にしないで、私は大丈夫です。」や"I'm OK."「私は大丈夫だよ」 などです。 話題の内容にもよりますが、"I think it's going to be OK." 「何とかなると思ってる。」"I know I can get through this."「(問題や苦難を)私は乗り越えられると思っています。」などと付け加えてもいいと思います。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
good icon

4

pv icon

3544

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3544

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら