マツエクがすぐ取れちゃう。やり直してほしい。とお店のスタッフさんに伝えたい時に、
My eyelash extensions are falling out very quickly. I want to have them redone.
を使えます。
この場合の取れるは「fall out」で表現しますね。
すぐ取れちゃう(取れちゃってきてる)、はfalling out very quicklyで表現できますが、
調べてみてstarted falling out the first day (つけてもらって当日から取れちゃってきてる)やare falling out after two days (つけた日の二日間後に取れちゃってきている)のような表現が多く使われていますね。
I want to have them redone
やり直してもらいたい
ご参考になれば幸いです。