世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「あと2日しかない」「あと2日もある」って英語でなんて言うの?

悲観的な人と楽観的な人が、締め切りまでの日にちを知らされる場面で、受け止め方の違いが端的に表現されているような言い回しがしたいです。よろしくお願いします。
default user icon
Megさん
2022/09/14 13:31
date icon
good icon

3

pv icon

3676

回答
  • There are only two days left. There are two whole days left

only〜は「〜しかない」と言う意味で使われています。 だけ、と言う意味もありますが、こう言う場合の悲観的なニュアンスが伝わります。 同様にwholeは厳密に言うと「丸二日」の「丸」と言う意味ですが、 こんなに時間ある!と楽観的なニュアンスが含まれています。 There are only two days left あと2日しかない There are two whole days left あと2日もある ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

3676

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3676

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら