世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼女のパフォーマンスはほぼ完璧だった。って英語でなんて言うの?

「ほぼ完璧」は、
pretty much perfect
pretty perfect
と表現できるのかと思いましたが、
これらの違いはあるのでしょうか?

ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。

default user icon
TKさん
2022/09/14 20:45
date icon
good icon

3

pv icon

3847

回答
  • Her performance was pretty much perfect

ほぼ完璧は、
pretty much perfect (ほぼ完璧、完璧にすごく近くて人による完璧だった、でも言えるくらい)
almost perfect (例えば間違い一つしかなかった)
のような表現で伝えられます。ニュアンスをちょっと記載してみましたが、大体同じ意味で使えますね。pretty much perfectの方が、言われたら嬉しいと思います。

pretty perfectは「かなり完璧だった」と言う意味になりますね。

ご参考になれば幸いです。

good icon

3

pv icon

3847

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3847

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー