世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本文化に40年もどっぷりつかって生きてきたので無理ですって英語でなんて言うの?

アメリカで生活してみたいですかと聞かれてこう答えました。日本的なふるまい方、考え方がしみついていますので、適応できません。
default user icon
TAROさん
2022/09/16 11:34
date icon
good icon

1

pv icon

1538

回答
  • I've been totally immersed in Japanese culture for the last 40 years, so I don't think I would make it in the U.S.

  • The only culture I've known for the last 40 years is the Japanese culture, so I think living in America would be impossible for me.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI've been totally immersed in Japanese culture for the last 40 years, so I don't think I would make it in the U.S. 「日本文化に40年もどっぷり浸かっているので、アメリカではやっていけないと思う」 totally immersed in ... で「…にどっぷり浸かる」 to make it で「うまくやりくりする」 ーThe only culture I've known for the last 40 years is the Japanese culture, so I think living in America would be impossible for me. 「この40年日本文化しか知らないので、アメリカでの生活は私には無理だと思う」 日本文化しか知らない、ということは日本文化に浸かってきたということでもあるので、このように表現することもできますね。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1538

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1538

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー