世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

夏の疲れが出てきたって英語でなんて言うの?

夏の暑さによる疲れが体に溜まり、後からそれがいろいろな不調となって出てくる。この考え方は日本独特のものなのか、理解してもらえませんでした。どう言うと伝わりやすいでしょう?
default user icon
NAOKOさん
2022/09/17 15:39
date icon
good icon

1

pv icon

251

回答
  • I'm starting to feel a little fatigued now that it's the end of the summer.

    play icon

  • I'm getting a little tired from all the summer heat.

    play icon

夏の疲れが出ることは、特に日本独特のものではないと思いますよ。 この場合は次のように言うと良いですよ。 ーI'm starting to feel a little fatigued now that it's the end of the summer. 「夏も終わりに近づいて、ちょっと疲れが出てきた」 to start to feel a little fatigued「疲れを感じ始める」=「疲れが出てくる」 ーI'm getting a little tired from all the summer heat. 「あの夏の暑さにちょっと疲れてきた」 to get a little tired from ... で「…にちょっと疲れてきた」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

251

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:251

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら