世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

絶対に落とせない仕事って英語でなんて言うの?

例えば入札案件や、他に競合他社がいると分かっている仕事で、この案件は(予算達成のために)今期絶対に取らなければいけない案件の一つだ、というような状況で使うときにしっくりくる表現が知りたいです。
female user icon
MAIKOさん
2022/10/19 04:41
date icon
good icon

0

pv icon

1606

回答
  • We have to get this project, no matter what.

  • We absolutely cannot miss the chance to get this job offer.

  • We cannot afford to not get this job.

ご質問ありがとうございます。 ① "We have to get this project, no matter what."=「私たちはこのプロジェクトをどうしても取らなければいけない。」 ② "We absolutely cannot miss the chance to get this job offer."=「私たちはこの仕事の案件を得るチャンスを絶対逃してはいけない。」 ③ "We cannot afford to not get this job."=「この仕事を取れない余裕は私たちには無い。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • a job I absolutely cannot lose

"絶対に落とせない仕事" - a job I/we absolutely cannot lose - a job we cannot afford to lose 例えば入札案件や、他に競合他社がいると分かっている仕事で、この案件は(予算達成のために)今期絶対に取らなければいけない案件の一つだ、というような状況で使うときにしっくりくる - For example, a bidding project or a job where you know there are other competitors and this project is one that you absolutely have to take this quarter (to achieve the budget).
good icon

0

pv icon

1606

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1606

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら