世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

兼務(concurrent)の略って英語でなんて言うの?

制作中のカタログに役員や教授の名前を掲載する際、兼務している方の肩書について兼務の略語を載せたいのですが、何と書けばよいでしょうか? 
例)
田中明 CEO (兼) 教授
TANAKA,Akira
CEO (concurrent)Prof.

concurrentが長いので、略語を入力したいです。

default user icon
Mighkyさん
2022/10/26 13:46
date icon
good icon

10

pv icon

28923

回答
  • Akira Tanaka, CEO and professor

日本語の通りでconcurrentにすると確かに長いですね。
名刺とかで見た限りでは(兼) のような表現は不要です。
例えば、
田中明
ABC社長
化学部の教授(兼)

Akira Tanaka
CEO of ABC
Professor, Department of Chemistry
になります。

紹介とかであればconcurrentをこういう風に使えます:
Akira Tanaka, CEO of ABC and concurrent professor in the Department of Chemistry.

ご参考になれば幸いです!

回答
  • CEO & Prof.

  • CEO/Prof.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。

TANAKA, Akira
CEO & Prof.
または、

CEO/Prof.
というように表記できます。

役に立ちそうな単語とフレーズ
double as A and B AとBを兼務する

参考になれば幸いです。

good icon

10

pv icon

28923

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:28923

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー