世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「ここまで使ってきたICカードやきっぷを確認します」って英語でなんて言うの?

駅での接客用語を聞きたいです。電車に乗る時に使ってきたICカードやきっぷを見せてほしい時に使うフレーズを教えてほしいです。
default user icon
Wakaさん
2022/11/05 18:16
date icon
good icon

1

pv icon

1516

回答
  • I'd like to check the IC cards and tickets you have been using until now.

ご質問ありがとうございます。 「ここまで」=「until now」 「使ってきた」=「(you) have been using」 「ICカードやきっぷ」=「IC cards and tickets」 「確認します」=「(I'd like) to confirm」 このような状況では「I'd like to」=「私は〜したい」がよく使われます。 あとは、「〜てきた」の文法で、「have been ~」を使います。この動詞の格好が「今まで〜している」と言うニュアンスがします。 「IC cards」の代わりに「transportation cards」も言うことが出来ます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I’d like to check the IC card and tickets that you have used until now

the IC card and tickets that you have used until now ここまで使ってきたICカードやきっぷ きっぷ、は複数かもしれないということでticketsにしました。 ~を確認します、は直訳的に~I will check~になりますが、電車に乗る時に使ってきたICカードやきっぷを見せてほしい時に使うフレーズであれば、 英語でI’d like to check~ (確認させていただきたい)やPlease show me~を使います。 → I’d like to check the IC card and tickets that you have used until now ここまで使ってきたICカードやきっぷを確認します ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

1516

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1516

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら