世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

僕ら4人の中では君が一番この仕事に向いてるよって英語でなんて言うの?

友達との会話で
default user icon
Yohei24さん
2022/11/15 14:37
date icon
good icon

2

pv icon

592

回答
  • Of the four of us, I think this job suits you the best.

  • Among the four of us, I think you're the most suitable for this job.

この場合、次のような言い方ができます。 ーOf the four of us, I think this job suits you the best. 「僕ら4人の中で、君が一番この仕事に向いていると思う」 of the 〇 of us で「僕ら〇人の中で」 to suit you the best で「あなたに一番向いている・合っている」 ーAmong the four of us, I think you're the most suitable for this job. 「僕ら4人の中で、君がこの仕事に一番ぴったりだと思う」 among the 〇 of us で「僕ら〇人の中で」 the most suitable で「最も適した・ふさわしい」 ご参考まで!
回答
  • Out of the four of us, you are best suited for this job.

"僕ら4人の中では君が一番この仕事に向いてるよ" - Out of the four of us, you are best suited for this job. - Of the four of us, you are the most qualified for this job. - You're the best person for this job out of the four of us.
good icon

2

pv icon

592

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:592

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら