世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼女は恨み深く何度も昔話を蒸し返したって英語でなんて言うの?

rehashを覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2022/11/17 21:57
date icon
good icon

1

pv icon

747

回答
  • She was rehashing the old story about XX again and again.

  • She was going on and on about XX when I talked to her last week.

to rehash を使った場合、次のように言えます。 ーShe was rehashing the old story about her ex-husband again and again. 「彼女は元夫との昔話を何度も蒸し返した」 次のようにも言えます。 ーShe was going on and on about her ex-husband when I talked to her last week. 「先週彼女と話した時、彼女は元夫についてくどくど言っていた」 to go on and on で「くどくど言う・延々と話す」 元夫のことを延々と話すということは昔のことを蒸し返しているとも言えますね。 ご参考まで!
回答
  • "She bitterly rehashed the old story over and over again."

  • "She was really resentful and rehashed the old story many times."

"She bitterly rehashed the old story over and over again." "She" 「彼女は」 "bitterly" 「恨み深く」 "rehashed ~" 「〜を蒸し返した」 "the old story" 「昔話」 "over and over again" 「何度も」 "She was really resentful and rehashed the old story many times." "She was really resentful" 「彼女は恨み深くで」 "many times" 「何度も」
good icon

1

pv icon

747

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:747

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー