相手がふざけた事を言った後にツッコミとして「そんなこと思ってないでしょ!言葉に感情がないよ!」と言いたいです
ご質問ありがとうございます。
① "You don't actually mean that!"=「実際にはそう思ってないでしょ!」
"I can hear it in your voice."=「あなたの声で分かるから。」
② "You're not being serious."=「本気ではないでしょ。」
"Your words don't ring true."=「真実を言っているように聞こえないよ。」
ご参考までに。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話