世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

なるべく雨の日には履かないことにしてるのって英語でなんて言うの?

友達からもらった靴を普段使いしてると説明したい時に使いたいです。
default user icon
mahochaさん
2022/12/07 13:49
date icon
good icon

1

pv icon

1915

回答
  • "I try as much as I can not to wear them on rainy days."

  • "I try to avoid using them when it rains."

"I try not to wear them on rainy days." ["as much as I can" 「なるべく」](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63648/) "I try not to wear ~" 「〜には履かないことにしてる」 "them" 靴のことを表します。 "on rainy days" 「雨の日に」 "I try to avoid using them when it rains." "I try to avoid" 「〜を避ける」「〜しないことにしている」 "using them" 「使う」・「履く」 "when it rains" 「雨の時」
回答
  • I try not to wear them when it's raining.

  • I try my best to avoid wearing them on rainy days.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI try not to wear them when it's raining. 「雨が降っている時は履かないようにしている」 to try not to ... で「…しないようにする」 ーI try my best to avoid wearing them on rainy days. 「雨の日は履くのを避けるようにしている」to avoid ~ing で「〜するのを避ける」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1915

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1915

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー