世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「こんな歳で…」って英語でなんて言うの?

「こんな歳になって、英語を勉強しようと思った理由は…」と言いたいのですが、どう言ったら良いでしょうか? よろしくお願いします。
default user icon
rieさん
2023/01/02 21:45
date icon
good icon

1

pv icon

1375

回答
  • at my age

  • at this point in my life

この場合の「こんな年で」は at my age, at this point in my life のように表現することができます。 例: The reason why I want to study English at this point in my life is because I'd like to travel to some English speaking countries. 「この歳で英語を勉強したい理由は、英語を話す国々に旅行に行きたいからです」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1375

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1375

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら