世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ストレスは無いに越したことはないって英語でなんて言うの?

It’s better to have no stress や、No stress is better than nothingなどの言い方はできますか?
default user icon
Norikoさん
2023/01/07 20:45
date icon
good icon

1

pv icon

1745

回答
  • Not having any stress is best of all.

  • The best thing is to not have any stress.

It’s better to have no stress. と言うことはできます。better の代わりに best を使って、It's best to have no stress. と言っても良いです。 または次のような言い方もできます。 ーNot having any stress is best of all. 「ストレスがないのが一番だ」=「ストレスは無いに越したことはない」 ーThe best thing is to not have any stress. 「一番良いのはストレスがないことだ」=「ストレスは無いに越したことはない」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1745

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1745

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら